葡萄牙,發現號紀念碑廣場。 昨晚十點就躺平,直接落入非常非常深層的睡眠, 沒有丁點打擾或夢境,身體好好地蓄飽了電。 早上讀文庫,數來這週只讀了一天的日文啊。 邊讀邊查、東翻西看,才兩頁竟花了半小時以上。 不過畢竟是在讀過N遍中譯本的前提下讀的,大抵順利。 在密密麻麻的文字旁加上唸法、補上早已遺忘的文法後, 覺得這兩頁像是剛認識的新朋友一樣,在空白中多了一點色彩和連結。 在句子裡讀到幾個有趣的表現法, 至少堂堂正正的文法字彙課本裡,是不曾出現過的。 回頭去翻中譯本對照,雖意思相同,但意外地,是選了和原文完全不同的字眼來描述。 原來真的有這種事呢。 譯本是貨真價實的二手資料啊,新聞也好、小說也罷, 原汁原味被拿篩子稍微篩過再品嚐的感覺。 這麼一來變得更想知道全部的原味了。   然後就在這種對照亂翻、分心開始讀起內容的混合作業下結束了上午, 正經的測驗完全還沒開始,哈哈。 不過,扣除考試目的,本來讀語言,就是個人的樂趣而已嘛。 下半年度起鄭重地決定取消會話課, 無論說什麼理由聽起來都像是藉口, 我一直問自己學到這裡想要的到底是什麼。 有一次瀏覽日文自學討論網, 有板友提問「到底要學到什麼時候才停」, 心裡覺得這個問題非常奇妙, 總感覺會這麼問,其實就是不大想學才會想到的問題。 不過我也有卡關的問題(其實現在就在卡關啊XD)。 但後來慢慢覺得,或許停下來之後,才是真正的開始吧。 學日文和用日文是不同的兩件事。 因為喜歡而學,因為想用而學,才是我的初衷啊。 所以上午那極緩慢的文庫閱讀,才是好玩的事。 假日就應該盡情做喜歡的事。 檢定當然可以勉強自己讀書,不過在我看來,只是心安居多。 在極盡忙碌與打轉的上班日之間, 昨日終於與孩子們上圖書館。 捧著成堆而嶄新的書借回教室時, 刷條碼的志工媽媽很客氣的問我一定很愛書吧, 下意識地回她,因為真的很好看啦。 她大概覺得答案很蠢,又說我一定很努力推閱讀吧, 那一刻,心裡默默想, 我只是以一種"個人的興趣"在做這件事, 而非什麼天大的理由。 也忽然想到,幸好自己正做著喜歡的工作, 不然消耗殆盡後可能只會換得更大的疲累和徒然之感。 好好地補眠之後,假日顯得非常可愛。 雖然效率很差,不過都在放假了,還談什麼效率,也太掃興了。
文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 youkohere 的頭像
youkohere

peter cat

youkohere 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(20)